Aller au contenu principal
Bible: ce que disent les textes

Que veut dire "Heureux les pauvres...?"

Par
Réponse de
Bonjour
a le texte du sermon sur la montagne qui me pose problème je ne sais comment
l'interprêter .Voilà ma question Mathieu5/3 dans une vieille Bible j'ai pu lire
"" heureux les simples d'esprit car le royaume des cieux est a eux .(Segond)
heureux les pauvres en esprit car le.......Luc dit:heureux vous qui êtes pauvres
le royaume des cieux..... J'ai aussi :les humiliés.
Dans les différends cas il y a une interprétation différente ,ma recherche est
devant un mur ,je fais appel à vous pour un éclaircissement .Je vous remercie
d'avance
Bonjour Roger

Cette béatitude a en effet longtemps prêté à malentendu, jusqu’à qualifier d’heureux
les  simples d’esprit Ÿ. Le texte original grec se traduit littéralement par
 les pauvres par l’esprit Ÿ ou  en esprit Ÿ, esprit non pas dans le sens
de  l’intelligence Ÿ mais comme le centre, le tout de la personne. C’est pourquoi
la bible TOB traduit par  les pauvres de c¶ur Ÿ.Personnellement, je préfère
encore la traduction de la bible en français courant  ceux qui se savent pauvres
en eux-mêmes Ÿ.Se savoir pauvre en soi-même, c’est reconnaître tous ses échecs,
ses frustrations, ses occasions manquées, ses lâchetés, bref tout ce qui pourrait
me faire désespérer de moi-même. Celui qui se reconnaît pauvre ainsi est déclaré
heureux s’il sait que Dieu l’aime malgré tout, l’accepte tel qu’il est, et continue
à lui faire confiance. Avec l’apôtre, on pourra se dire à chaque fois  ce
qui est ancien a disparu, ce qui est nouveau est là Ÿ (2 Co.5 :17, Français
courant)